<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Oui, c&#039;est ça!</title>
	<atom:link href="http://ouicestca.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ouicestca.com</link>
	<description>A blog for learners of French</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 May 2013 01:45:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Comment on French Clichés by composite doors</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/04/03/french-cliches/comment-page-1/#comment-1523</link>
		<dc:creator><![CDATA[composite doors]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 May 2013 01:45:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=5058#comment-1523</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m no longer sure the place you are getting your information, but great topic. I must spend some time finding out much more or understanding more. Thank you for excellent information I was searching for this info for my mission.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m no longer sure the place you are getting your information, but great topic. I must spend some time finding out much more or understanding more. Thank you for excellent information I was searching for this info for my mission.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Articles, Part Two: un, une, des by Marie</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/01/05/articles-part-two-un-une-des/comment-page-1/#comment-1476</link>
		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 May 2013 10:14:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=4215#comment-1476</guid>
		<description><![CDATA[Thanks! Articles are often tricky in French. Us teachers tend to spend too little time on them, because for a French speaker it seems effortless. Nothing could be further from the truth. When you got those down, you actually have made a big leap forward. 

Just realized some of the images weren&#039;t showing properly, hope it&#039;s fixed now.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! Articles are often tricky in French. Us teachers tend to spend too little time on them, because for a French speaker it seems effortless. Nothing could be further from the truth. When you got those down, you actually have made a big leap forward. </p>
<p>Just realized some of the images weren&#8217;t showing properly, hope it&#8217;s fixed now.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Articles, Part Two: un, une, des by how to get into Columbia university undergraduate</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/01/05/articles-part-two-un-une-des/comment-page-1/#comment-1475</link>
		<dc:creator><![CDATA[how to get into Columbia university undergraduate]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 May 2013 05:41:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=4215#comment-1475</guid>
		<description><![CDATA[Your way of telling all in this paragraph is really fastidious, every one can 
without difficulty know it, Thanks a lot.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Your way of telling all in this paragraph is really fastidious, every one can<br />
without difficulty know it, Thanks a lot.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Song: Le Problème Avec Toi by Marie</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/04/11/song-le-probleme-avec-toi/comment-page-1/#comment-1396</link>
		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Apr 2013 16:38:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=5119#comment-1396</guid>
		<description><![CDATA[Merci!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Song: Le Problème Avec Toi by chouette22</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/04/11/song-le-probleme-avec-toi/comment-page-1/#comment-1393</link>
		<dc:creator><![CDATA[chouette22]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Apr 2013 12:02:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=5119#comment-1393</guid>
		<description><![CDATA[Tout à fait! Et aussi le vocabulaire (des actions de tous les jours) - les étudiants de mon cours d&#039;université 102 (2e semestre) vont comprendre presque tout.

J&#039;aime beaucoup votre blog, vous faites un travail formidable pour nous!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tout à fait! Et aussi le vocabulaire (des actions de tous les jours) &#8211; les étudiants de mon cours d&#8217;université 102 (2e semestre) vont comprendre presque tout.</p>
<p>J&#8217;aime beaucoup votre blog, vous faites un travail formidable pour nous!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Song: Le Problème Avec Toi by Marie</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/04/11/song-le-probleme-avec-toi/comment-page-1/#comment-1392</link>
		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Apr 2013 07:02:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=5119#comment-1392</guid>
		<description><![CDATA[Chouette, je suis contente que ça vous inspire. Moi aussi, je trouve que les paroles de cette chanson se prêtent bien à l&#039;enseignement des verbes au présent, par exemple.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chouette, je suis contente que ça vous inspire. Moi aussi, je trouve que les paroles de cette chanson se prêtent bien à l&#8217;enseignement des verbes au présent, par exemple.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Song: Le Problème Avec Toi by chouette22</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/04/11/song-le-probleme-avec-toi/comment-page-1/#comment-1391</link>
		<dc:creator><![CDATA[chouette22]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Apr 2013 02:51:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=5119#comment-1391</guid>
		<description><![CDATA[Oh, c&#039;est super. Je ne connaissais pas cette chanson. Merci beaucoup - je vais l&#039;utiliser en classe.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, c&#8217;est super. Je ne connaissais pas cette chanson. Merci beaucoup &#8211; je vais l&#8217;utiliser en classe.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Practice: Dicey Dancing by Marie</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/03/02/reading-practice-dicey-dancing/comment-page-1/#comment-1366</link>
		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Apr 2013 09:47:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=4754#comment-1366</guid>
		<description><![CDATA[Thank you for your interest in this blog. I don&#039;t have a newsletter  at this time, but will make sure to tell you as soon as I do.
Marie]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for your interest in this blog. I don&#8217;t have a newsletter  at this time, but will make sure to tell you as soon as I do.<br />
Marie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Reading Practice: Dicey Dancing by Jones sabo the wrist watch drops beneath unisex range</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/03/02/reading-practice-dicey-dancing/comment-page-1/#comment-1364</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jones sabo the wrist watch drops beneath unisex range]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Apr 2013 08:50:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=4754#comment-1364</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;ll immediately grasp your rss feed as I can not in finding your e-mail subscription link or e-newsletter service. Do you&#039;ve any? Kindly let me understand so that I may just subscribe. Thanks.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll immediately grasp your rss feed as I can not in finding your e-mail subscription link or e-newsletter service. Do you&#8217;ve any? Kindly let me understand so that I may just subscribe. Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Song: Le Problème Avec Toi by visitinghousesandgardens</title>
		<link>http://ouicestca.com/2013/04/11/song-le-probleme-avec-toi/comment-page-1/#comment-1357</link>
		<dc:creator><![CDATA[visitinghousesandgardens]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 20:44:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ouicestca.com/?p=5119#comment-1357</guid>
		<description><![CDATA[Reblogged this on &lt;a href=&quot;http://learningtospeakfrench.wordpress.com/2013/04/11/song-le-probleme-avec-toi/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Learning French&lt;/a&gt;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Reblogged this on <a href="http://learningtospeakfrench.wordpress.com/2013/04/11/song-le-probleme-avec-toi/" rel="nofollow">Learning French</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
