Learn Vocabulary

Vous ressemblez à…

To “look like … ” in French is said:

ressembler à …
/russon blay ah/

Il ressemble à un tamia!
He looks like a chipmunk!

Avec ton chapeau haut-de-forme, tu ressembles à Lincoln.
You look like Lincoln with your top hat on.

michael jackson

Cette statue ressemble à Michael Jackson… ou est-ce l’inverse?


A “look-alike“, on the other hand, is said:

un sosie
/ehn so zee/

Il a gagné un concours de sosie d’Elvis.
He won an Elvis look-alike contest.

Il est le sosie de Brad Pitt. 
He’s Brad Pitt’s look-alike.

Elle est le sosie de Brad Pitt (!)
She’s Brad Pitt’s look-alike (!)


Michael Douglass est le sosie de George Washington!


And to be the spitting image of someone is said:

être le portrait tout craché de…
/a truhl portray too crah shayd/

Jean est le portrait tout craché de son père.
Jean is the spitting image of his father.

C’est son portrait tout craché.
It’s his/her spitting image. 


Wow! Lourdes est le portrait tout craché de sa mère au même âge!

So , where am I going with this you ask?

To the Nouvel Observateur’s slide-show on what famous historic people looked like I answer. Jesus, Bach, Cleopatra .. what they most probably looked like.

Ce à quoi ils devaient ressembler.
What       they “musted”  to look like

Go take a look, fascinating!

About these ads

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s