rencontrer: to meet
un myope /ehn mee opp/: a short sighted person
entre nous: between us
Can you give me one? Write it in the comments (in English or in French)
ETA: No explanation yet! So I guess this was hard.
Here is the joke: the usual expression is “Entre nous, c’est l’amour fou” (wild love). Except the word “fou” (crazy) is replaced with “flou” (fuzzy, unclear). The pun is also a comment on virtual love relationship.